"Die Hauptänderung ist, dass Unter-Roboter weniger erschossen werden."
Wenns so lustig bliebe, dann wäre es schön.
ImTranslator hat mit dem russischen Eislauf-Vokabular so seine Schwierigkeiten, übersetzt heisst das: Unterrotierte Sprünge werden nicht mehr mit so grossen Abzügen versehen wie bisher, vor allem bei den quads macht sich das bemerkbar, die Tabelle aus diesem russischen Artikel zeigt das:
[attachment=0]Bewertung bei unterrotiertem 3 A und allen quads.jpg[/attachment]
Wenn ich mir die Tabelle so ansehe und "increase" lese, denke ich, der Artikelschreiber hat die Tabelle woanders her, sonst hätte er sein russisches Wort eingesetzt statt das englische.
Zudem senkt sich die GOE-Strafe bei ur von bisher - 2 bis -3 auf -1 bis - 2 für die kommende Saison.
Der Artikel fügt hinzu die Vermutung, dass man Jason Brown entgegenkommen will sowie all den Frauen mit ihren neuen quads.